Exercise in reduction, a de-evolution of text: Bradley Harrison's Diorama of a People Burning, #poetryreview
Bradley
Harrison’s Diorama of a People Burning, from Ricochet Press,
an imprint of Gold Line Press, is a exercise in reduction, a
de-evolution of text , and sequences, or cycles of poetry. The
chapbook features six poems, and their variants whose parts have been
“erased” by the author to reveal a new poem, a process that
repeats until the final variation is little more than a shoestring
poem. Each poem contains the words and images for the other variants
in the sequence, as if the poems were Cornell boxes that the author
rearranges.
To understand
what is happening on the page, we should begin with an explanation.
The sequence of
poetry begins with “Her Problem of Gravity” which is followed by
“Her Probe of Gravity,” and then “Her Gravity” and finally
“Gravy.” The erased variants look as if the author has used white
out to reveal a poem hiding underneath. The good folks at Ricochet
Press have even pulled out the stops so we can almost see the text
ghosting out from under the white out, a visual confection. “Her
Problem of Gravity,” a prose poem, or perhaps a flash fiction
piece, is an elegy about a pretty woman in a yellow dress walking
down a dead, deserted, sun-blasted street. A fine work of both loss
and yearning that is followed by “Her Probe of Gravity” which
features a landscape of words spread out by long dashes of white out
that reveal a poem that is all about Isabella, the girl from the
first poem. Harrison has stripped down the poem, the images and the
language, and this process continues. “Her Gravity” is a further
reduction of “Her Probe of Gravity,” and the final poem “Gravy”
is an eleven word reduction of the poem that preceded it in the
cycle, “Her Gravity.”
Harrison has set
up an interesting conceit: what hidden works are underneath. He is
poet as archeologist, as reductionist. One poem, a variant of the
title poem is entirely whited out, reduced to nothing, and the final
poem is cast in reverse, building itself up over the sequence from a
five word poem to a full blown block of text.
The chapbook as a
whole would have made a wonderful gallery installation, all of these
manuscripts blown up impossibly large, looming above the viewer, the
dashes of white over the text like a bandage over a wound.
Poetically, the language moves from evocative to elliptical, the
reduced text skirting the Eastern edge of American letters; poems
that sound dangerously like haiku but are not rooted in the forms of
the East, only in their quick haunts. I wonder how many drafts of
reduced text Harrison had to go through, for he offers up something
writers, especially poets, know so well: that you are never done with
the writing, there’s always something to be cut out.
Comments